biscuit gallery will participate in “WHAT CAFE EXHIBITION vol.45:ON PAPER:Art and Print Market” to be held at WHAT CAFE from April 29 (Wed, National Holiday), 2026 to May 6 (Wed).
This exhibition explores the breadth of artistic expression through “paper,” one of the most familiar materials for artists and a source of ideas. We will introduce a wide range of works born from paper, including light-lined drawings, delicate prints, and three-dimensional works utilizing Japanese paper. This is the second time WHAT CAFE will host this exhibition, and in collaboration with 10 domestic galleries that focus on supporting young artists, we will display and sell approximately 500 works by a total of 49 artists.
In addition to artworks, the venue will also feature artist-made goods and publications, and some works can be purchased and taken home on the spot. This is an exhibition that also incorporates the elements of a market ideal for first-time art purchases. You can enjoy the diverse appeal of expressions born through paper, whether you are well-versed in art or have had limited opportunities to experience art until now.
Works will be on display and available for sale at the venue.
⚡ AI Translation
biscuit gallery는 2026년 4월 29일(수·공휴일)부터 5월 6일(수)까지 WHAT CAFE에서 개최되는 「WHAT CAFE EXHIBITION vol.45:ON PAPER:Art and Print Market」에 참가합니다.
본 전시에서는 작가에게 있어 가장 친숙한 소재 중 하나이자 아이디어의 원천이 되는 「종이」를 통해 그 표현의 확대를 탐색합니다. 경쾌한 선의 드로잉을 비롯해 섬세한 판화, 화지를 활용한 입체 작품 등 종이에서 탄생한 작품을 폭넓게 소개합니다. WHAT CAFE에서 2번째 개최가 되는 이번에는 신진 작가 지원에 힘을 쏟는 10개의 국내 갤러리와의 합동으로 총 49명의 아티스트에 의한 약 500점에 이르는 작품을 전시 판매합니다.
회장에는 아트 작품 외에도 아티스트에 의한 자주제작 굿즈나 소책자 등도 늘어서 있으며, 일부 작품은 그 자리에서 구매하여 가져갈 수 있습니다. 처음으로 아트를 구매하기에도 최적의 마켓 요소도 융합한 전시입니다. 종이를 통해 탄생하는 다양한 표현의 매력을 아트에 정통한 분은 물론 이제까지 아트에 접할 기회가 적었던 분들도 즐기실 수 있습니다.
【참가 작가】
芦川瑞季
藤原葉子
八木鈴佳
山田太郎
회장에서는 작품의 전시 판매를 실시합니다.
⚡ AI Translation
biscuit gallery将参加于2026年4月29日(周三·假日)至5月6日(周三)在WHAT CAFE举办的「WHAT CAFE EXHIBITION vol.45:ON PAPER:Art and Print Market」。