biscuit gallery, a contemporary art commercial gallery located on Shibuya Ward’s Matsuharadori Culture Street (Shibuya Ward, Matsutaira), will be holding an exhibition by artists Shinya Azuma and Miho Iida.
The exhibition runs from November 3, 2021 (Wednesday, National Holiday) to November 21 (Sunday).
Shinya Azuma completed his Master’s degree at Kyoto University of Art and Design in 2020, and Miho Iida completed her degree at the same graduate school in 2018. Both are promising emerging painters.
Azuma’s paintings, which at first glance appear charming and are rendered with a light touch, contain various issues. Iida, who draws masterpieces with faces replaced by “∵” or alphabetic symbols as motifs, approaches painting from the basis of questioning what painting is.
The two-artist exhibition by two individuals, each devoted to “painting” in their own way, creates a jungle-like painting space across three floors of the gallery exhibition rooms, true to the exhibition title “Welcome to the Painting Jungle”.
On the occasion of two individuals’ solo exhibition who don’t paint faces properly
Miho Iida and Shinya Azuma are holding a two-artist exhibition.
For me, this is quite an event.
(By the way, it’s even more of an event that I was asked to write this text.)
Like meetings with people, my memories of first encounters with artists’ works are often unclear, but I vividly remember my initial encounters with both of their works. Despite differences in the circumstances—an art fair and studio tours within an art university—as I viewed a diverse range of works, I stopped in my tracks when confronted with pieces that emanated presence through overwhelming uniqueness and completion, confirming their names. Since then, I have been a fan of each artist.
And now these two are holding a two-artist exhibition.
Iida, who uses various masterpieces from the past as motifs and “paints” the act of painting itself, and
Azuma, who captures various aspects of people and society with a somewhat cynical eye, painting them humorously.
Despite their different themes and approaches, I notice a strange commonality in both artists’ works.
How to put it—both works are effortless, possess a certain charm, and offer similar viewing experiences.
If asked to identify the superficial commonality that gives such an impression simply, I would say, without hesitation: the depiction of “faces”.
Neither of them paints faces properly.
Iida, who frequently draws alphabets and numbers on faces, and
Azuma, who depicts expressions simply with dots and lines.
We humans, being communicative primates, are conditioned to unconsciously read information from facial expressions when we see a person, but the works of these two artists don’t allow that. When confronted with their works and peering at the painted faces of figures seeking clues to decipher their meaning, we are smoothly brushed off with “No hints!” or “Faces don’t really matter much!” This brushing aside, rather than outright rejection, feels pleasant, and with a “tsk” of my tongue, I find myself turning my attention to the fine details of the work to pick up other clues. As I probe for these leads, I find myself wondering: what did Iida want to paint with this masterpiece as a motif? Which aspect of people did Azuma focus on this time? And I contemplate the artists’ creative intentions. Such exchanges are quite enjoyable.
When writing this text, I thought I would ask about the circumstances and concept behind their decision to hold a two-artist exhibition, but I ultimately decided against it. I thought it would be more enjoyable to face the works and space the two artists have created at the venue with “no hints” on the day itself.
So, in short, this text contains no specific information related to this exhibition.
(I apologize to those who have read this far with such expectations.)
But please, I hope you will all enjoy the painterly works and space of these two artists, where the faces say nothing but the entire picture speaks volumes, “without hints” at the venue.
That jungle experience will surely be fun.
Contemporary Art Collector
Takashi Kusano
Artist Profiles
Shinya Azuma
Drawing inspiration from news and everyday scenes, Azuma accumulates images in drawings and recreates them on canvas with bold strokes. Behind Azuma’s seemingly charming motifs lie contemporary issues such as wealth disparity and demonstrations occurring around the world as primary themes.
-Biography-
1994 Born in Osaka
2020 Completed Master’s degree at Kyoto University of Art and Design Graduate School of Art, Painting Division
Currently active based in Osaka and Nara.
Miho Iida
With love for painting and respect for the Old Masters, Iida quotes diverse masterpieces and paints abstracted images.
-Biography-
1991 Born in Aichi Prefecture
2016 Graduated from Nagoya University of Art, Faculty of Fine Arts, Department of Fine Arts, Western Painting Course 2
2018 Completed Master’s degree at Kyoto University of Art and Design Graduate School of Art, Painting Division, Oil Painting Course
⚡ AI Translation
시부야구 마츠토 문화 스트릿에 위치한 현대미술 상업갤러리 biscuit gallery(시부야구 마츠토)에서는 미술작가 東慎也와 飯田美穂에 의한 전시회를 개최합니다.
전시 기간은 2021년 11월 3일(수·공휴일)부터 11월 21일(일)까지입니다.
언뜻 보기에 귀여우면서도 경쾌한 터치로 그려지는 東의 회화는 다양한 이슈를 내포하고 있습니다.
또한 얼굴을 「∵」이나 문자 기호로 바꾼 명화 등을 모티프로 그리는 飯田는 회화란 무엇인가를 바탕으로 생각합니다.
각각 회화에 몰입하는 두 사람의 2인전은 전시 제목 「Welcome to the Painting Jungle」처럼, 갤러리 전시실의 3층이 정글 같은 회화 공간을 만들어냅니다.
얼굴을 제대로 그리지 않는 두 사람의 개인전에 부쳐
飯田美穂와 東慎也가 2인전을 한다는 것이다.
나에게는 약간의 사건이다.
(참고로, 내게 텍스트 의뢰가 온 것은 더욱 사건이다)
나는 사람과의 만남과 마찬가지로 아티스트의 작품과의 만남도 기억이 확실하지 않은 경우가 많지만, 두 사람의 작품과의 처음 만남에 대해서는 각각 선명하게 기억하고 있다. 아트페어와 미대 내 아틀리에 투어라는 상황의 차이는 있지만, 다양한 작품을 둘러보는 과정에서 압도적인 유니크함과 완성도로 존재감을 드러내는 작품들 앞에서 발걸음을 멈추고 이름을 확인했다는 점은 같았다. 그 이후로 각 작가의 팬이 되었다.
그런 두 사람이 2인전을 한다는 것이다.
다양한 과거의 명화를 모티프로 「그리는」 것을 그리고 있는 飯田와,
사람과 사회의 다양한 측면을 약간 냉소적인 시선으로 포착하고 유머러스하게 그리는 東.
다른 테마와 접근 방식을 가진 두 사람의 작품에 나는 이상하게도 공통점을 느낀다.
어떻게 말하자면, 두 작품 모두 힘이 빠져 있고, 어딘가 애정스러우며, 유사한 감상 경험을 가지고 있다.
그러한 인상을 주는 외형적 공통점을 묻는다면, 정확히 「얼굴」의 묘사이다.
두 사람 모두 얼굴을 제대로 그리지 않는다.
자주 얼굴에 알파벳이나 숫자를 그리는 飯田와,
점이나 선으로 간단히 표정을 표현하는 東.
커뮤니케이션하는 우리 인간은 사람을 보면 무의식적으로 표정에서 정보를 읽도록 되어있지만, 두 사람의 작품은 그것을 허용하지 않는다. 작품과 마주했을 때, 해석의 힌트를 구하며 그려진 인물의 얼굴을 들여다보면, 「힌트 없음!」이라든지 「얼굴은 별로 관계없습니다!」라고 가볍게 넘겨진다. 이 거부가 아니라 피해나가는 느낌이 기분 좋고, 「체」라고 혀를 차며 나는 다른 힌트를 찾기 위해 작품의 세부 사항에 눈을 돌리게 된다. 그렇게 단서를 찾아가며, 飯田는 이 명화를 모티프로 무엇을 그리고 싶었던 것인가? 東가 이번에 초점을 맞춘 것은 인간의 어느 측면일까? 하고 작가의 제작 동기에 생각을 미루게 된다. 그런 상호작용이 정말 즐겁다.
이 텍스트를 쓰면서 2인전을 하게 된 경위와 컨셉을 물어보려고 생각했지만, 결국 포기했다. 당일, 「힌트 없이」 회장에서 두 사람이 만들어낸 작품과 공간과 마주하는 것이 더 즐거울 것 같다고 생각했기 때문이다.
그런 이유로, 이번 개인전에 관한 고유의 정보는 이 텍스트에는 없다.
(여기까지 읽으며 기대한 분들에게 죄송합니다)
하지만 부디 여러분도 얼굴은 아무것도 말하지 않는 대신, 화면 전체가 충분히 말하는 페인터리한 두 사람의 작품과 공간을 회장에서 「힌트 없이」 즐겨주시길 바랍니다.
그 정글 체험은 분명 즐거울 테니까요.
현대미술 컬렉터
草野 隆史
아티스트 프로필
東慎也 Shinya Azuma
뉴스나 일상에서 보는 정경으로부터 영감을 얻은 이미지를 드로잉에 기록해두고, 대담한 스트로크로 캔버스에 이미지를 다시 그려낸다. 東의 언뜻 사랑스러운 모티프의 뒤에는 빈부격차나 데모 등 세계 각지에서 일어나고 있는 시사 문제가 주제로 담겨있다.
-약력-
1994년 오사카 생まれ
2020년 교토조형예술대학교 대학원 예술연구과 페인팅 영역 수료
현재는 오사카, 나라를 중심으로 활동 중.
飯田美穂 Miho Iida
회화에 대한 사랑과 거장들에 대한 존경을 담아 다양한 명화를 인용하고 추상화된 이미지를 그린다.
-약력-
1991년 아이치현 생まれ
2016년 나고야예술대학교 미술학부 미술학과 양화 2코스 졸업
2018년 교토조형예술대학교 대학원 예술전공 예술연구과 페인팅 영역 유화코스 수료